In Nederland en Vlaanderen wordt er vrij intensief aan onderzoek gedaan op het gebied van terminologie. Vaak in samenwerking met de Europese Unie.
Hebt u zelf iets aan te kondigen?
Bent u zelf met een onderzoek of een terminologieproject bezig of hebt u weet van nieuwe projecten? Vul dan het daartoe bestemde formulier in en informeer zo het hele veld!
Overzicht
- Termenbank van ANS en MGD
- TDCnet - European Terminology Documentation Centre Network
- ETIS - European Terminology Information Server
- CETnet - Central European Terminology Centres Network
- ETPnet - Eastern Terminology Provision Network
- Balnéo - système d'échange d'attestations néologiques
- Aanpassing van een corpus van Franse termen op het gebied van sport, architectuur en stedebouwkunde
- Meertalige databank met woordenschat uit het gebied van de logopedie en de ortofonie
- Meertalig glossarium over het opsporen van doofheid bij zuigelingen
- Terminologisch en fraseologisch onderzoek van vulgariserende medische brochures (hypertensie, diabetes, obesitas, nicotinevergiftiging)
- Nordterm-net
- POINTER - proposals for an operational infrastructure for terminology in europe
- EPILEX - Multilingual lexicon of epidemiological terms
- Termontography
- Terminology Database UPF-TERM
- Knowledge Database on Human Genome
- EasyTerm/MasterTerm
- EDiCT/EleCT: Opbouw van een meertalige termenbank m.b.t. de terminologie van de communicatie (public relations, reclame, pers)
- HR-project
- MeSH Vertaalproject
- Terminologie theatertaal
- Terminalf: Ressources terminologiques en langue française
- ATTRAIT: atelier de travail informatisé du terminologue
- ePDC
29 november 2002 - - Multilingual Catalogue strategies for eCommerce and eBusiness
29 november 2002 - (13 maanden) - Schrift en boek in de Middeleeuwen
januari 1985 - - Consultance Centre for Terminology in eBusiness
juli 2002 - - MultiMétéo - Multilingual Production of Weather Forecasts
november 1995 - (38 maanden) - Schengen/Dublin Terminologie
november 2003 - (2003 -) - Letterkundig Lexicon
september 1978 - - DTP - Deutsches Terminologie Portal
1 oktober 2001 - 1 oktober 2003 (24 maanden (eerste fase, nadien permanent in werking)) - La terminología científico-técnica: reconocimiento, análisis y extracción de información formal y semántica
1997 - 2000 (36 maanden) - RICOTERM - Information Retrieval System with Terminology and Discourse Control
2001 - 2003 (24 maanden) - TEXTERM - Specialized Text and Terminology: Selection and automatic retrieval of information
2001 - 2003 (24 maanden) - Aqualingua
2002 - 2003 (12 maanden) - Databank Overheidsterminologie
1 januari 1999 - 30 juni 2000 (18 maanden) - LOCTERM - Development of a Portal for Localisation and Terminology
1 oktober 2001 - 30 september 2002 (12 maanden) - OMTFI - Ontologically based Multilingual electronic Terminology for Tax Law
1 oktober 2003 - 30 september 2004 (12 maanden) - FFPOIROT - Financial Fraud Prevention-Oriented Information Resources using Ontology Technology
1 september 2002 - 31 augustus 2005 (36 maanden) - SALT (Standards-based Access to multilingual Lexicons and Terminologies)
1 januari 2000 - 31 december 2001 (24 maanden) - VIP-Term (Virtueel InformatiePunt Terminologie)
1 oktober 2003 - 31 juli 2004 (10 maanden) - MELIN - Minority European Languages Information Network
1 januari 1998 - 31 maart 1999 (15 maanden) - Interval - Interlinguistic Terminology Validation
1 februari 1996 - 31 mei 1998 - Haalbaarheidsonderzoek naar de instelling van een Centraal Depot van Nederlandstalige Terminologie
1 oktober 2002 - 31 mei 2003 (8 maanden) - Lezen van computersoftware handleidingen
januari 1998 - afgesloten - Multilingual Glossary of technical and popular medical terms in nine European Languages
september 1993 - april 1995 - GEMA - Gates for an Enhanced Multilingual resource Access
januari 2000 - april 2001 (12 maanden) - De Latijnse terminologie van Aristoteles' Biologie
september 2000 - augustus 2001 (12 maanden) - Statistische automatische vertaling, gebruikmakend van monolinguale corpora
september 2002 - augustus 2006 - Studies inzake de Oudfranse 'Roman de Renart', edities, handschrift traditie, datering, interpretatie, beschouwingen inzake wetenschappelijke terminologie
september 1977 - december 1998 - Open en besloten verschijningsvorm van commanditaire vennootschappen en fondsen voor gemene rekening
november 1996 - december 2001 - Arbeids- en werktuigendatabank
begin 1996 - einde 1999 - Classificaties voor mondhygiëne
januari 1998 - februari 1999 (13 maanden) - WebTerm - Terminologiesammlungen aus Diplomarbeiten an der Fachhochschule Köln
september 2000 - februari 2002 - Classificaties voor de diëtetiek
december 1997 - januari 1999 (26 maanden) - Taalkundige terminologie in het Nederlandse taalgebied
juli 1999 - juli 2000 (12 maanden) - Classificaties voor de logopedie
januari 1996 - juni 1998 (28 maanden) - DINT/Leather
januari 1999 - juni 2000 - LINMITER - terminologie des langues latines minoritaires
1999 - juni 2002 - Archiefterminologie in Nederland en Vlaanderen
1993 - loopt nog steeds (verscheidene jaren) - Machine Aided Termbank Construction: ontwikkeling van een geïntegreerd en lerend systeem voor semi- automatische annotatie. Een vertaaltechnologisch hulpmiddel voor vertaalgeheugens
december 1997 - november 1999 (24 maanden) - MYTHE: multimedia thesaurus voor educatieve doeleinden gericht op jonge kinderen
maart 2000 - september 2002 - OnderzoeksprojectVL-ICOON-terminologie-thesaurus
oktober 2002 - september 2004 (24 maanden) - COMMUTER: Multilingual Keyword Database for Speech-Language Pathologists and Audiologists
September 2005 - September 2008 (3 jaar)
©
Nederlandse Taalunie, 2000-2008 alle rechten voorbehouden
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties
